quarta-feira, 7 de fevereiro de 2018

José Luiz Barbeito marcou gerações como Kuwabara


"A flor tem que ser de cerejeira. E o homem tem que ser Kuwabara!". Essa frase do maior aliado de Yusuke Urameshi, do animê Yu Yu Hakusho, é apenas um pedaço de um legado deixado por sua voz que marcou uma geração que acompanhava animês, filmes, novelas mexicanas e até produções tokusatsu.

Seu grande destaque foi em Yu Yu Hakusho, onde emprestou a voz para Kuwabara. Na mesma época fazia a voz de Dexter, do desenho O Laboratório de Dexter. Um clássico do canal pago Cartoon Network no final dos anos 90. Nas séries tokusatsu sua voz foi marcada no personagem Tetsuo Shinjoh (vivido por Shigeki Kagemaru) em Ultraman Tiga (segundo créditos de dublagem nos filmes A Odisseia Final e Os Guerreiros da Estrela da Luz). Interpretou Rito Revolto nas dublagens clássicas da terceira temporada de Mighty Morphin Power Rangers e Power Rangers Zeo. Além de participar de algumas outras temporadas da franquia. Também foi Piccodevimon na primeira série Digimon Adventure.

José Luiz Barbeito também dublou Will Smith no filme A Procura da Felicidade, Jamie Foxx no revival de Miami Vice, o saudoso Philip Seymour Hoffman em filmes como Patch Adams: O Amor é Contagioso entre tantos outros trabalhos.

Estava afastado das dublagens há alguns anos e nos últimos seis meses passou por um tratamento contra o alcoolismo. José Luiz Barbeito morreu aos 56 anos, vítima de um ataque cardíaco. Familiares, colegas de profissão e amigos de adolescência (que o ajudaram no tratamento) prestaram suas homenagens.


Kuwabara é o papel de maior referência de Barbeito nos animês

3 comentários:

  1. Aí já é uma dor no coração, sem ele o personagem perdeu a graça.

    ResponderExcluir
  2. Apenas uma correção: quem dublou o Shinjoh foi o Ettore Zuim, que tem a voz muito parecida com a do falecido Barbeito. A prova dos nove está em um anime que ambos dublaram juntos: Samurai Champloo. Ettore fez o Mugen e o Barbeito o Jin.

    https://www.youtube.com/watch?v=KYU90xmrIcw

    ResponderExcluir
    Respostas
    1. Oi, Aniki. Algumas informações via Wikipédia e Dublanet apontam o Ettore Zuim como o dublador do Shinjoh. Porém, segundo informações da pelo site Henshin (e repassado no extinto site ohaYO!) em 2007, época do primeiro lançamento do filme Ultraman Tiga: A Odisseia Final em DVD, a nota diz que a Áudio News "tomou o cuidado de chamar todos os dubladores originais da série". (https://goo.gl/aj84Li)

      No DVD do filme Ultraman Tiga & Ultraman Dyna: Os Guerreiros da Estrela da Luz, o nome do Barbeito consta nos créditos de dublagem como Shinjoh.

      Curiosamente, Zuim foi o dublador do Xaviax em Kamen Rider Dragon Knight.

      Mas de qualquer forma eu vou continuar a checagem e corrigir o mesmo post, caso eu esteja errado. Obrigado! Abraços! :D

      Excluir

Observação: somente um membro deste blog pode postar um comentário.